У чому складність арабської мови
План вивчення арабської мови
Іноді у навичках може бути перекіс у той чи інший бік. Якщо вашою метою є вивчення шаріатських наук і ви тільки читаєте та слухаєте, то не вмієте говорити, то в цьому немає проблем. Навичка говоріння напрацьовується дуже швидко, якщо є достатній словниковий запас, напрацьований під час читання.
Також, залежно від вашого фокусу у навчанні, ваш словниковий запас може відрізнятися. Наприклад, якщо ви концентруєтеся тільки на шаріатських текстах, але ігноруєте побутову лексику, то, швидше за все, ви не зможете нормально порозумітися в арабській країні.
Деякі джерела, розповідаючи про рівні володіння мовою, говорять про те, що на такому рівні людина повинна знати стільки слів (наприклад 2000) і повинна знати такі теми, що на нашу думку є невірною.
- По-перше, ніхто не зможе порахувати скільки слів він знає.
- По-друге, у різних людей дуже різний набір лексики та граматичних тем, які він знає, тому що шлях навчання у всіх різний.
Також варто відзначити, що перехід між рівнями буває досить змащений і непомітний для учня, тому вам варто сконцентруватися не на тому, якого рівня ви досягли, а на тому, чи досягли цілі:
- Змогли прочитати ту книгу, арабською, яку хотіли
- Змогли зрозуміти улюбленого шейха в оригіналі (тобто арабською)
- Зуміли підтримати розмову в арабомовній країні
- Стали краще розуміти Коран під час читання
Показником рівня є те, якого рівня матеріал (книги, тексти, відео) ви можете розуміти; як точно і лаконічно ви можете висловити свою думку іноземною мовою, при цьому щоб ваша мова була максимально схожа на мову носіїв.
Вивчення мови потребує розтягнутості за часом. У вас не вдасться укласти весь матеріал у голові в короткі терміни, тому найперший бар'єр між вами та мовою – бажання вивчити мову в стислий термін.
Це не означає, що вам не потрібно вивчати його інтенсивно. Чим більше часу ви приділяєте мові, тим швидше ви досягнете результату, ін шаа Ллах, але давайте мозку час на те, що розкласти інформацію по поличках. Це робиться лише одним способом – через сон. Тому вивчення мови – це процес, розтягнутий на місяці, де ви рухаєтеся крок за кроком.
Ібн аль-'Усеймін (хай змилується над ним Аллах) описуючи якості шукача знання, згадуючи про твердість у навчанні, сказав:
”. деякі студенти, вивчаючи граматику арабської мови, починають читати книгу ”аль-Аджуррумія”, потім кидають її та починають читати ”Катр ан-Нада”, потім кидають її та починають читати книгу ”аль-Альфія”. .
Будь стійким під час читання книг і будь постійний щодо шейхів (вчителів). Не міняй шейхів щотижня, щомісяця.
Можеш вибрати одного шейха з фікху та вивчати з ним фікх до кінця, а також вибрати іншого шейха з граматики арабської мови та вивчати її з ним до кінця. Суть у тому, щоб ти йшов до кінця. Не уподібнюйся до чоловіка, який одружується, живе з дружиною кілька днів, потім розлучається і одружується з іншою”.
Зверніть увагу на тонке порівняння шейха. Точно так, як людина уважно шукає собі дружину, щоб одружитися з нею і жити з нею до кінця життя (з дозволу Аллаха), так само потрібно приділити увагу вибору вчителя, щоб йти з ним до кінця навчальної програми.
Перед початком наступного заняття з учителем обов'язково прочитайте урок. Це дозволить вам заздалегідь скласти список питань щодо незрозумілих моментів.Коли викладач пояснюватиме тему, урок буде її закріпленням, ніж вивченням чогось нового. На практиці такі студенти випереджають своїх однокурсників у навчанні та значно краще засвоюють матеріал.
Ця порада трохи пов'язана з попередньою. Якщо ви прочитали тему до уроку, а потім закріпили її з викладачем, то можна сказати, що ви засвоїли тему, але нове швидко забувається, тому для більш тривалого запам'ятовування радимо вам перечитати урок через 6-10 годин чи добу після заняття. Те саме стосується читаних текстів, але їх вже потрібно перечитувати 3-5-10 разів. Це цілком реально. Якщо ви почнете практикувати повторення, самі побачите різницю.
Також одним із способів повторення є виконання вправ. Не нехтуйте ними. Вони допомагають закріпити пройдений матеріал та виводять розуміння теми на новий рівень. Вправи показують, як добре ви насправді зрозуміли тему. Найчастіше при їх виконанні вам потрібно повернутися до уроку, щоб перечитати деякі правила. Саме в цей момент ви дійсно розумієте суть вивченого правила.
Якщо ви хочете дізнатися більше про те, як здобувати знання та отримати заряд мотивації, радимо прочитати книгу ”Унікальний посібник для тих, хто шукає знання”
Якщо у вас є певна мета, наприклад прочитати певну книгу арабською і зрозуміти її сенс, то навчання перетворюється з нескінченного процесу в чітко поставлене завдання. Коли є кінцева точка, можна вимірювати результати.
Приміром ви вирішили прочитати життєпис (сиру) Пророка ﷺ - ``Ар-Рахік аль-Махтум`“ шейха аль-Мубаракфурі. Інтернеті).Спробуйте прочитати її. Швидше за все це у вас не вийде. Це точка відліку. Після проходження курсів на нашому сайті або зі своїм учителем (Медінський курс, аль-Аджуррумія) відкрийте книгу знову і спробуйте її прочитати. Ви зрозумієте вже більше. Так періодично ви можете перевіряти рівень розуміння тексту і відстежувати свій прогрес. Важливо, щоб книга завжди була на вас на увазі, щоб вона постійно нагадувала вам про себе. Такою метою може бути: вступ до ісламського ВНЗ або онлайн Академії (наприклад, ZAD шейха Саліха аль-Мунаджіда).
Найголовнішою помилкою тих, хто так і не зміг вивчити мову – це бажання швидких результатів. Потрібно зрозуміти, що мова вчиться не за один місяць, а роками, а цей процес не закінчується до самої смерті. З кожним днем, місяцем, роком ваш рівень мови зростає, ви можете читати все більш складну літературу, розуміти складніші граматичні конструкції. При цьому неможливо охопити мову повністю. Питання лише в тому, як швидко ви рухаєтеся. Часто буває так, що людина активно вивчала мову кілька місяців, після чого "зажурилася", і закинула цю справу, а через кілька років раптом схаменувся і вирішив вивчати мову заново. І так щоразу.
Стабільність – фактор, який важко переоцінити. Це як друге колесо біля велосипеда – без нього нічого не поїде.
Дам просту пораду: займайтеся 2 рази на тиждень з учителем, а решту часу витрачайте на домашнє завдання, практику та підготовку до наступного уроку. Протягом року ви досягнете хороших результатів, а протягом двох років - ще кращих :)
Абдуллах ібн Аббас, нехай буде задоволений Аллах їм і його батьком, сказав: «Знань настільки багато, що їх не можна порахувати. То беріть же з кожної речі найкраще».
Якщо бути чесним із собою, то людина зрозуміє, що немає такого поняття як " Немає часу&ldquo . Дуже рідко можна зустріти людину, яка насправді не має часу, та й то це буває лише на певному відрізку життя. Решта - питання пріоритетів.
- 1. Використовуй своє життя до того, як прийде твоя смерть
- 2. Використовуй своє здоров'я до того, як прийде до тебе хвороба
- 3. Використовуй свій вільний час до того, як ти опинишся зайнятий справами
- 4. Використовуй свою молодість до того, як прийде до тебе старість
- 5. Використовуй своє багатство до того, як прийде до тебе бідність».
Рівні володіння арабською мовою
Серед численних мов, що викликають інтерес у тих, хто вивчає, особливе місце займає арабська – одна з найдавніших і найпоширеніших у світі. Його вивчення відкриває двері до багатої культури, історії та літератури, а також створює можливості для спілкування та співробітництва мешканцями ісламських держав.
Володіння арабською мовою включає кілька рівнів: від базового до просунутого. Кожен із них — це етап на шляху до повного розуміння чужої мови. У цій статті ми розглянемо ці рівні, виявимо їх ключові особливості та розповімо, як їх підвищувати.
Навіщо потрібні рівні знання арабської мови
Вони мають важливе значення для процесу вивчення, визначення умінь, необхідні для:
- структурування ходу освіти, розбиваючи його на конкретні етапи зі своїми цілями та завданнями;
- оцінки поточних знань та навичок володіння мовою, визначення подальших кроків розвитку;
- покращення спілкування на різних рівнях, починаючи від базових розмовних навичок та закінчуючи вмінням вести професійні дискусії;
- занурення в арабську культуру, літературу та традиції, розширюючи свій кругозір та розуміння світу;
- просування до нових кар'єрних можливостей, особливо у сферах дипломатії, бізнесу, культури, міжнародних відносин.
Питання проблеми класифікації
Є кілька чинників, чому класифікація рівнів володіння арабською мовою спричиняє складнощі.
Питаннями вивчення цієї давньої словесності займають кілька великих інститутів: Академія арабської мови в Дамаску, Інститут арабської мови в Джидді, «Аль-Азхар» у Єгипті, Йорданська академія арабської мови та багато інших. Тому питання класифікації залишається відкритим. правильним. Так як загальноприйняті рівні володіння мовами в міжнародному форматі іспитами для А1, А2, B1, B2 та інших рівнів, для арабської не зовсім підходять.
Крім того, деякі класифікації можуть орієнтуватися на письмову арабську мову, в той час як інші враховують розмовну мову.
Ще впливає контекст використання мови: рівень, необхідний для навчання в університеті, може бути вищим, ніж для повсякденного спілкування.
рівні
1. Початківець (Beginner): учень знайомиться з арабським алфавітом, початковими граматичними правилами, простими фразами. або попросити допомоги. Цей рівень можна порівняти з А1.
2. Елементарний (Elementary): починається активне використання арабської мови для спілкування на повсякденні теми. Поглиблюються знання граматики, розширюється словниковий запас до 1000. Людина вчиться будувати складніші фрази, підтримує мінімальний діалог на повсякденному рівні, що можна оцінити, як А2.
3. Середній (Intermediate): на цьому етапі учень може вже впевненіше спілкуватися, розуміти різні діалекти та складні тексти. Він поглиблює своє розуміння граматики, значно розширює словниковий запас та починає вивчати арабську літературу. Це вже схоже на B1. Якщо людина може повідомити повну інформацію про себе, трохи поговорити про ситуацію у світі, можна сказати, що людина вже перебуває на B2 — вище за середню.
4. Розвинений (Advanced): учень може вільно спілкуватися арабською мовою, розуміти складні тексти різних стилів та жанрів. Він заглиблюється у вивчення арабської культури, історії та літератури, удосконалює свої навички письма та вміння аналізувати тексти. Це можна порівняти з C1.
5. Професійний (Fluent/Proficient): володіння високим рівнем арабської мови, використання її в робочих цілях, переговорах, ведення документації тощо. Також рівень володіння дозволяє учневі розуміти контекст, складні наукові тексти та літературні твори. Це можна прирівняти до C2.
Розрізнення навичок
Для кращого розуміння класифікації розташуємо набір знань для різних рівнів арабської мови в таблиці.
Вчити арабську мову: офіційна мова ООН
Організація Об'єднаних Націй налічує 193 держави та є найбільшою у світі міжурядовою організацією. Завдяки її різним проектам щороку зберігаються життя понад три мільйони дітей.Багато хто з нас мріє зробити свій внесок і працювати з цим геополітичним гігантом. Найочевиднішим способом відкрити собі дверцята до мрії може стати вивчення арабської мови. Арабська мова стабільно зайняв свою нішу серед решти п'яти офіційних мов ООН:
Це може здатися несподіваним, що такий короткий список мов представляє багато держав. Проте це найбільш розумний спосіб управління комунікацією та зниження витрат на переклади. Отже, маємо шість найбільш затребуваних мов, серед яких і арабська мова. Погодьтеся, що приналежність до групи офіційних мов ООН є найкращим показником його значущості.
Але чим такий прикметний саме арабський?
Короткий історичний огляд: як 18 грудня став міжнародним днем арабської мови.
ООН було засновано у 1945 році з п'ятьма офіційними мовами (усі вищеперелічені за винятком арабської):
- Російська - Росія є однією з основних економічних держав;
- Іспанська — нею говорять понад 20 країн світу;
- Китайська – як найпоширеніша мова у світі;
- Англійська – є рідною для мешканців країн з найбільшими економіками світу, а також однією з найпопулярніших іноземних мов для вивчення;
- Французька була включена через його перевірений часом статус мови дипломатії.
Лише через три десятиліття, у 1973 році, відбулися зміни.
Арабська мова була введена як офіційна мова Організації Об'єднаних Націй через зростаючий тиск з боку 26 країн, у яких арабська мова є офіційною. Незважаючи на те, що членів арабської держави попросили покрити витрати на переклад у перші три роки її офіційного використання, це було розцінено як довгоочікувану перемогу.
Глава ЮНЕСКО Одрі Азуле: «Міжнародний день арабської мови – це можливість віддати належне величезному внеску, який ця мова зробила в цивілізацію людства: мистецтво, архітектуру, каліграфію та літературу. Арабська мова також відіграла роль провідника у розвитку науки, медицини, астрономії, математики, філософії та історії».
Значення арабських держав у світі
Звернімо увагу, що багато арабських країн, які є частиною ООН, з 1945 року входять до Ліги арабських держав. Це потужна група таких країн, як Єгипет, Ліван та Саудівська Аравія становить приблизно 6% світового ВВП (близько 7,7 трлн доларів). Здебільшого це пов'язано з тим, наскільки вони багаті на ресурси — неосяжні запаси нафти та природного газу.
Все це доводить, наскільки сильні в геополітичному масштабі країни, мешканці яких розмовляють арабською мовою, і які можливості відкриває вивчення цієї багатої мови. Чи працюватимете ви безпосередньо в ООН як перекладач або відкриєте приватний бізнес, володіння арабською мовою буде безцінним доповненням до вашого резюме.
На сьогоднішній день існує безліч онлайн-ресурсів, які дозволяють вам самостійно вивчати будь-яку іноземну мову. вивчати арабську мову досить складно. Не кажучи навіть про звуки та арабський в'язь, наведемо для порівняння деякі сухі цири. У російській мові налічується близько 150 000 слів, англійською – 450 000, а арабській – 12 мільйонів (!) слів.
Складність цієї мови полягає не тільки в її жахливо великій кількості слів, а й у вимові – деяких звуків у російській чи будь-якій європейській мові просто не існує.Проте секрет успішного вивчення арабської мови полягає в поєднанні різних підходів грамотного викладача арабської (як іноземної мови), який ви можете також знайти на сьогоднішній день в інтернеті на ресурсах онлайн платформ.
Але повернемося до ООН. Чим ви могли б займатися?
Будьте, наприклад, професійним перекладачем ООН: скористайтеся можливістю збагатити свої знання за допомогою арабської мови.
Організація Об'єднаних Націй дуже трепетно ставитися до своїх професіоналів, але щоб стати частиною команди, ви повинні пройти тривалий процес подання заявки, включаючи іспит. Існують інші вимоги, наприклад, якщо ви хочете стати перекладачем англійської, французької, іспанської або російської мов, ви повинні вільно володіти двома іншими офіційними мовами ООН.
Це дає ще більше причин для вивчення однієї з найскладніших, але корисних мов в офіційному списку ООН: арабської!
Вчити арабську мову, щоб отримати роботу в ООН, може бути нелегко, але приголомшливі пільги. До них відносяться гнучкий графік роботи з можливістю жити і подорожувати по всьому світу (у ООН є офіси в Нью-Йорку, Женеві, Найробі, Сантьяго та багатьох інших містах світу), а також кар'єрний шлях, що рясніє можливостями.
Якщо вам серйозно цікаво вивчати арабську мову або вдосконалити вже наявні навички арабської, ласкаво просимо до Lonet.Academy. На цій платформі вам доступний вибір професійних та досвідчених викладачів, які є носіями арабської мови. Ви можете вибрати репетитора з арабської мови необхідного вам діалекту.
Зробіть перший крок до своєї мрії – зареєструйтесь на Lonet.Academy, створіть свій профіль, виберіть мову, вивчіть список вчителів та замовте пробні уроки з будь-яким із них вже сьогодні!
Ви можете вивчати мову в будь-якій точці світу і не виходячи з дому. Заняття проводяться в режимі онлайн (по скайпу або у віртуальному класі вебінару). Викладачі підходять до кожного учня індивідуально – матеріали готуються відповідно до ваших потреб, умов та мотивації.
Подібні статті
- У чому складність фінської мови
- У чому користь яловичої мови
- Що таке різоїди і чому не можна назвати корінням
- Що таке плазмовий телевізор
- Що означає кормовий
- Що буде якщо порушити умови соціального контракту
- Що буде якщо повністю відмовитися від солі
- Скільки частин мови в азербайджанській мові