Що таке роздільне питання

Що таке роздільне питання



Як ставити розділові питання в англійській мові

Це конструкція, що складається зі звичайної оповідальної пропозиції та пов'язаного з ним питання "хвостика".

Використовуючи роздільні питання в англійській мові, ви звучатимете як native speaker, а ваша мова - природно і невимушено.

Що таке питання розділення в англійській мові?

Це конструкція, що складається зі звичайної оповідальної пропозиції та пов'язаного з ним питання "хвостика".

Він має риторичну та фатичну (підтримки розмови) функцію. Його також можна використовувати для вираження невпевненості або з метою отримання підтвердження.

Як побудувати Question Tag?

Необхідно визначити:
1) що підлягає пропозиції (і відповідний займенник);
2) присудок, тобто особисту форму дієслова (і відповідний допоміжний дієслово, який використовується для формування питання);
3) тип пропозиції: ствердне чи негативне.

"Хвостик" після ствердної пропозиції

1) Підлягає: your husband; відповідний займенник: he
2) Сказуване: likes;
3) Це стверджувальне речення, тому в другій частині питання додаємо негативну частку не до допоміжного дієслова.

Your husband speaks Ukrainian, doesn’t he?
Твій чоловік розмовляє російською, чи не так?

"Хвостик" після негативної пропозиції

1) Підлягає: Maria; відповідний займенник: she
2) Сказуване: doesn't eat;
3) Це негативна пропозиція, тому друга частина роздільного питання буде ствердною.

Як перекласти питання на російську?

  • …, чи не так?
  • …, хіба ні?
  • …, чи не так?
  • …, правда ж?
  • …, правда?
  • …, так?
  • …, так?

Роздільні питання та граматичні часи

Питання з хвостиком в англійській мові можуть бути використані в реченнях з різними граматичними часами. Розглянемо приклади для кількох часів.

Present Simple

Він має talent для музики, doesn’t she?
Має талант до музики, чи не так?

Past Simple

Вони не знають, що хтось інший, did they?
Вони не були знайомі один з одним, правда?
Your mother worked at school, didn’t she?
Твоя мама працювала у школі, хіба ні?

Future Simple

You won’t work for free, will you?
Ти не працюватимеш безкоштовно, правда ж?

Tag questions з дієсловом to be

He is not the best student in the class, is he?
Він не найкращий учень у класі, чи не так?
You were 25 when we met, weren’t you?
Тобі було 25, коли ми познайомилися, чи не так?

Увага! У разі речень з дієсловом to be у 1-му особі однини, тобто. I am, I was, у “хвостику” ми використовуємо are замість am і були замість was: arent I? або werent I?

I was your best friend, weren’t I?
Я був твоїм найкращим другом, чи не так?

Tag questions з модальними дієсловами

Питання з хвостиком також можна ставити до речень з модальними дієсловами (наприклад, can, could, might, should тощо). У цьому випадку вони набувають такого вигляду:

We should talk to them, shouldn’t we?
Ми маємо поговорити з ними, чи не так?

Мені подобається створювати матеріали для вивчення мов. Маю досвід викладання української та російської як іноземних. Вільно володію польською та англійською. Моїм улюбленим предметом була філософія мови

Практикуйте граматику, говоріння та аудіювання з викладачами з різних куточків світу.

Вчіть англійську з Персональним планом та вправами на базі ІІ

Вам може сподобається

Ми не сумніваємося, що ви вже стикалися і з should, і з ought to, і у вас напевно виникло відчуття, що вони досить схожі, але все ж таки невелика різниця є.

Розділові питання в англійській мові

Настя Ларіонова Журналістка. Вивчила англійську за піснями The Beatles. Багато років працює перекладачем для батьків на відпочинку у Туреччині.

Якщо ви часто сумніваєтеся у тому, що кажете, вам на допомогу прийдуть розділові питання. Вони потрібні для того, щоб перевіряти ще раз інформацію. Розберемося, як їх вживати та які бувають винятки з правил, shall we?

Що таке tag questions в англійській мові

Tag/disjunctive questions — це тип питань, які додають наприкінці ствердної пропозиції, щоб отримати підтвердження сказаного співрозмовником. Російською мовою їх називають «роздільні питання», бо вони буквально поділяють пропозицію на дві частини. Деякі жартівливо називають tag questions "питаннями з хвостиком". Наведемо приклад такої конструкції:

You watched Friends yesterday, didn’t you? — Ти дивилася «Друзів» учора, чи не так?

"Didn't you" у цьому випадку якраз і буде розділовим питанням.

Tag questions потрібні, щоб висловлювати сумнів у чомусь, уточнювати інформацію чи отримувати підтвердження чогось. Найчастіше tag questions використовуються у розмовній промові, коли необхідно оперативно уточнити щось у співрозмовника.

Як правило, розділові питання складаються з допоміжного дієслова (який використовується в основній частині речення — ним може бути “be”, “do”, “have” або модальне дієслово “can”, “must”, “should”) та займенник, який відповідає підлягає першій частині.

Основна частина пропозиції Розділове питання
Phoebe plays the guitar, doesn’t she?
Joey doesn’t share food, does he?

Російською мовою всі розділові питання можна перекласти однаково: «не так», «так», «не так» чи «адже так». Істотних відмінностей у перекладі немає.

Важливо: коли ми вживаємо роздільні питання, щоб уточнити інформацію, інтонація має до завершення пропозиції йти вгору. Якщо ми використовуємо tag questions, щоб висловити сумнів, можна знизити інтонацію, як ми робимо, коли завершуємо звичайну пропозицію. Тобто, якщо ви загалом впевнені, що інформація вірна, то інтонація має бути низхідною. А якщо ви ставите питання, на яке не знаєте відповіді, то інтонацію треба підняти.

Правила утворення розділових питань

Існує кілька правил, які важливо запам'ятати, щоб правильно складати розділові питання.

1️⃣ Якщо основна частина пропозиції позитивна, то в тег-питанні використовується негативна форма.

Ross and Rachel broke up many times, didn’t they? — Росс і Рейчел розлучалися багато разів, чи не так?

2️⃣ Якщо основна частина пропозиції негативна, то в розділі питання, навпаки, буде ствердна.

Rachel didn't go to Paris в останній епізод, did she? - Рейчел не поїхала до Парижа в останньому епізоді, правда ж?

3️⃣ Якщо в основній частині пропозиції є модальне дієслово (наприклад, “can”, “must”, “should”), то в tag question має бути те саме модальне дієслово. Тут теж працює правило, що якщо в першій частині ствердне дієслово, то в роздільному питанні негативне і навпаки.

Even though they’ve been friends for 10 years, Ross can't tell what Chandler does for a living, can he? — Незважаючи на те, що вони дружать десять років, Рос не може сказати, ким працює Чендлер, чи не так?

4️⃣ Якщо в основній частині пропозиції є конструкція “there is” або “there are” (які перекладаються як “там”), то в tag question їх потрібно використовувати у протилежній формі.

There are many episodes about Chandler's ex-girlfriend, aren’t there? — Там (у шоу) багато епізодів про колишню дівчину Чендлера, чи не так?

5️⃣ Роздільні питання також використовуються у наказовому способі (Imperatives). У наказовому способі tag question залежить від емоційного забарвлення. Якщо Imperative вживається у значенні наказу чи прохання, пропозиція закінчиться конструкціями “will you”, “won't you”, “can you” чи “could you”.

Turn off the TV, will you? - Вимкни телевізор, добре?

Якщо пропозиція починається конструкцією "let's" ("давай" / "давайте"), то закінчується конструкцією "shall we". Вона ніяк не переводиться.

Let’s watch the episode where Chandler tells Monica he loves her while she is wearing turkey on her head, shall we? - Давай подивимося епізод, де Чендлер каже Моніці, що любить її, поки вона носить індичку на голові?

Винятки у побудові tag questions: особливі випадки

Незважаючи на те, що в більшості випадків розділові питання вживаються за правилами, які ми описали, англійською є винятки. Розглянемо їх:

1️⃣ Якщо в основній частині пропозиції використовується займенник “I” (тобто “я”), то допоміжне дієслово “to be” у tag question набуде форми “are”, а не відповідної особі “I” форми “am” або “am not ”. Приклад:

I am a huge fan of this show, aren’t I? - Я великий фанат цього шоу, хіба ні?

2️⃣ Якщо в основній частині пропозиції є конструкція “this is” або “that is” (які перекладаються як “це”), то в роздільному питанні знадобиться конструкція “isn't it”.

This is Phoebe's father next to her, isn't it? - Це ж батько Фібі поряд з нею, хіба ні?

3️⃣ Якщо в основній частині речення використовуються слова “someone”, “anyone” та “everybody” (які перекладаються як «хтось», «хто завгодно» та «все»), то в tag question нам потрібно замінити їх на “they ”.

Anyone можна fall in love with Joey, couldn’t they? — Хто завгодно міг закохатися в Джої, хіба ні?

Помилки у tag questions

Дуже часто люди, які тільки починають вивчати розділові питання, роблять помилки, коли трапляються слова з негативним значенням. Наприклад:

  • never - ніколи;
  • nothing - нічого;
  • nobody - ніхто;
  • rarely - рідко;
  • barely - ледве.

Людям здається, що якщо в основній частині речення немає слова з часткою “not”, то ця частина речення вважається ствердною. Але слова з негативним значенням роблять усю частину пропозиції негативною, а роздільне питання, відповідно, має бути ствердним. Розглянемо детально:

The never watch Friends with subtitles, do they? — Вони ніколи не дивляться «Друзі» з субтитрами, чи не так?

Таблиця tag questions у різних тимчасових конструкціях

Розділове питання залежить від часу, який використовується в основній частині пропозиції. Розглянемо tag questions у різних часах у таблиці нижче.

Форма приклад
Present Simple + “to be” Ross is a paleontologist, isn’t he? - Рос палеонтолог, адже так?
Present Simple Rachel works as a waitress in a bar, doesn’t she? — Рейчел працює офіціанткою у барі, чи не так?
Past Simple Your mother watched this show в 90s, didn’t she? - Твоя мама дивилася це шоу в дев'яності, чи не так?
Present Perfect Joey has proposed to Rachel, hasn't he? — Джоуї пропонував Рейчел, хіба ні?
Future Simple Ross and Rachel will get back together, won’t they? — Росс і Рейчел знову будуть разом, чи не так?
Imperatives (наказовий спосіб) Sing the theme song of “Friends”, won’t you? - Заспівай музичну заставку з "Друзів", добре?

Як відповідати на розділові питання

Якщо ваш співрозмовник сказав вам пропозицію з роздільним питанням, потрібно відповісти на нього згодою або незгодою. Відмінно підійдуть короткі відповіді.

— You met some of the actors of this show, didn’t you? (Ти зустрічався з якимись акторами із шоу, чи не так?)

- Yes, I did. (Так, я зустрічався.)

А ось приклад питання, відповідь на яке буде негативною:

—Chandler didn’t date Monica when she was young because she was fat, did he? (Чендлер не зустрічався з Монікою, коли вона була молодшою, тому що вона була товстою, чи не так?)

- No, he didn't. (Ні, не зустрічався.)

Крім короткої відповіді, що починається з “Yes”, можна відповісти альтернативними ствердними фразами:

  • that's right - це правильно;
  • you're right - ти правий;
  • exactly – саме так.

Вправа на закріплення

Перевірте, як ви засвоїли тему розділових питань англійською мовою.

  1. You have never watched Friends, have you/havent you?
  2. Phoebe always sings weird songs, does she/doesn’t she?
  3. Let’s watch Friends without subtitles, shall we/let's we?
  4. Turn the volume down a bit, will you/do you?
  5. Rachel will write Ross a big letter, will/won’t she?
  6. Anybody could clap до theme song of the show, could/couldn’t they?
  7. Joey is an actor, is/isn’t he?

Настя Ларіонова Журналістка. Вивчила англійську за піснями The Beatles. Багато років працює перекладачем для батьків на відпочинку у Туреччині.

Визначте свій
рівень англійської мови

Оцініть свої навички за допомогою онлайн-тесту та одразу отримайте результат

Розділові питання в англійській мові

У цьому уроці ми розглянемо таку тему, якРозділові питання в англійській мові». Ми розглянемо що являє собою даний тип питання, з чого він складається і як правильно його поставити.

Коли та як використовувати розділові питання в англійській мові

Розділове питання використовують, якщо хочуть уточнити якусь інформацію. Такі питання складаються з двох частин: стверджуюча частина + питання. Якщо стверджуюча частина є позитивною, то питання буде негативною. Також, якщо в першій частині буде заперечення, то питання питання буде позитивною. Перша частина (стверджуюча) не є питанням.Ми будуємо її як звичайну пропозицію, а потім після коми додаємо питання. Давайте детальніше розберемо приклади.

You like herbal tea, don't you? Тобі подобається трав'яний чай, чи не так? Стверджуюча частина у нас є позитивною, тому в питаннях ми використовували заперечення за допомогою допоміжного дієслова don't. Наприкінці завжди ставиться займенник.

She doesn't like eating in the morning, does she? Вона не любить їсти з ранку, чи не так? Стверджуюча частина є запереченням, відповідно питання частина буде позитивною.

You are from Russia, aren't you? Ви з Росії, чи не так?

You like pizza, don't you? Ти любиш піцу, чи не так?

He is smart, isn't he? Він розумний, чи не так?

He has a car, doesn't he? У нього є машина, чи не так?

You aren't from Australia, are you? Ви не з Австралії, чи не так?

We shouldn't drink, should we? Нам не слід пити, чи не так?

Aren't I vs. amn't I vs. am I not

Як бути, якщо нам, наприклад, треба сказати: «Я новачок тут, чи не так? ». Нижче пояснення всіх варіантів.

I am new here, aren't I? Використовують в усному та неофіційному писемному мовленні.

I am new here, am I not? Використовують у досить офіційному контексті.

I am new here, amn't I ? Так казати неправильно!

Подібні статті

Останні статті

Категорії