піщаний правопис
Як правильно пішохідний чи пішохідний?
пішохідний
| ВІДМІНОК | ЧОЛ. РІД | ЖІН. РІД |
|---|---|---|
| Називний | пішохідний | пішохідна |
| Родовий | пішохідного | пішохідної |
| Давальний | пішохідному | пішохідній |
| Знахідний | пішохідний, пішохідного | пішохідну |
Як правильно пишеться слово Чавуний?
чавунний
| ВІДМІНОК | ЧОЛ. РІД | МНОЖИНА |
|---|---|---|
| Називний | чавунний | чавунні |
| Родовий | чавунного | чавунних |
| Давальний | чавунному | чавунним |
| Знахідний | чавунний, чавунного | чавунні, чавунних |
Що означає слово нездоланний?
Якого не можна здолати, знищити, підкорити, перебороти і т. ін.; непереможний.
ПІЩАНИЙ - тлумачення, орфографія, новий правопис онлайн
піщаний Тлумачення із "Словника української мови"* ПІЩАНИЙ, а, е. 1. Який складається з піску. Правий бік Дніпра, скутий скелями і вкритий одвічним лісом, неначе біг до нас назустріч, а лівий ,.. як рута, зеленів, одмічаючись од блакитної …
Словник української мови
1. Який складається з піску. Правий бік Дніпра, скутий скелями і вкритий одвічним лісом, неначе біг до нас назустріч, а лівий. як рута, зеленів, одмічаючись од блакитної річки піщаною полосою (Олекса Стороженко, I, 1957, 245) ; «Там, певно, добре купатися: вода чиста, дно піщане. Піду!» Христя спускається з гори (Панас Мирний, III, 1954, 242) ; Піщані грудочки сухо тріщать під моїми чобітьми (Петро Колесник, На фронті. 1959, 10) .
2. Який містить у собі багато піску. На піщаних ґрунтах Полісся в міжряддя кукурудзи можна підсівати кормовий люпин (Колгоспник України, 4, 1958, 30) ; Пара конячин ледве тягли наш віз, що аж сичав по піщаній дорозі (Олесь Досвітній, Вибр., 1959, 39) .
3. Який росте, живе на піску, в пісках. Схили засівали сумішшю стоколоса безостого та еспарцету піщаного (Колгоспник України, 4, 1957, 15) .
Піщаний правопис
Під час словотворення зазнають змін такі звукосполучення та окремі приголосні перед суфіксальним голосним:
1) буквосполучення —цьк- змінюємо на —чч-, а —ськ- — на ч в іменниках перед суфіксом -ин-: воя́цький — воя́ччина; коза́цький — Коза́ччина; німе́цький — Німе́ччина; туре́цький — Туре́ччина (але: га́лицький — Галичина́); ре́крутський — ре́крутчина; солда́тський — солда́тчина;
2) буквосполучення -ськ-, -ск змінюємо на щ в іменниках перед суфіксом -ин-: полта́вський — Полта́вщина; віск — вощи́на; пісо́к (піску́) — піщи́на;
3) буквосполучення -ск, -шк- змінюємо на щ у прикметниках перед голосним а суфікса -ан-: віск — воща́ни́й; до́шка — дощани́й, пісо́к (піску́) — піща́ний;
4) буквосполучення -ськ-, -зьк- змінюємо відповідно на щ, жч у прізвищах перед суфіксами -енк-, -ук: Васько́ — Ва́щенко — Ващу́ к; Ісько́ — І́щенко — Іщу́к, Они́сько — Они́щенко — Онищу́к, Водола́зький — Водола́жченко; Кузько́ — Кужче́нко.
Примітка. У присвійних прикметниках від власних імен із буквосполученнями — ск-, -ськ- букву с на письмі зберігаємо, а букву к змінюємо на ч: Пара́ска — Пара́счин, Они́ська — Они́сьчин; -шк- змінюємо на щ: Мела́шка — Мела́щин.
5) приголосні г, к, х змінюємо на ж, ч, ш у присвійних прикметниках перед суфіксом -ин: О́льга — О́льжин; Ната́лка — Ната́лчин, Ода́рка — Ода́рчин, дочка́ — доччи́н; Дома́ха — Дома́шин, сва́ха — сва́шин та у відіменних дієсловах перед суфіксами -и-, -а-: баті́г — батожи́ти, друг — дружи́ти, крик — крича́ти, сухи́й — суши́ти.
Для розвитку сайту і оплату хостингів було вирішено привнести рекламу на сайт :(. Вибачаємося за незручності.
Пошук працює за редакцією чинного правопису, затвердженого Українською національною комісією з питань правопису (протокол № 5 від 22 жовтня 2018 р.) та схваленого Кабінетом Міністрів України (Постанова № 437 від 22 травня 2019 р.)