Скільки частин у Сінтонімах

Скільки частин у Сінтонімах



Синоніми



Існують різні точки зору на визначення, види та вживання синонімів у мові. Розглянемо тему детально з різних боків. Деякі відомості будуть знайомі за шкільною програмою, про деякі дізнаєтесь уперше.



Що таке синоніми?



Синоніми російської мови - це слова однієї частини мови, різні за написанням і звучанням, що мають тотожне або близьке лексичне значення. Якщо коротко: синоніми – слова із близьким значенням.



Розвинене вміння користуватися багатствами російської мови, у тому числі синонімами, говорить про високий професіоналізм та майстерність людини як письменника.



Приклади синонімів



Наведемо приклади синонімів до слів різних частин мови.





  • Мандрівник (іменник) - пілігрим, мандрівник, мандрівник, паломник;


  • Веселий (прикметник) — радісний, святковий, тріумфуючий, райдужний;


  • Бігти (дієслово) - мчати, мчати, поспішати;


  • Швидко (говірка) - дуже, швидко, швидко, швидко, хвацько, хорто;


  • Малюючи (дієприслівник) - зображуючи, малюючи, вимальовуючи, уявляючи, окреслюючи;


  • Ах (вигук) - ахті, ох, ух.




У словнику synonymonline.ru ви знайдете ще більше прикладів - скористайтеся формою пошуку або алфавітним покажчиком.



Синонімічні ряди



Група слів з кількох синонімів називається синонімічним рядом, який може складатися як із різнокоренних, так і з однокорінних слів: обличчя - обличчя, рибалка - рибаль, рибалка.



У синонімічному ряді першим ставиться слово - домінанта. Воно є основним та стилістично нейтральним. Інші слова можуть бути різних експресивно-стилістичних відтінків: хоробрий (нейтральне) - завзятий (народнопоетичний), безстрашний (книжковий), хвацький (розмовне).У синонімічному ряді можуть бути фразеологізми: багато — через край, темрява темрява, кури не клюють.



Види синонімів



Розглянемо погляду відомих лінгвістів на тему поділу синонімів на види.



Розподіл Розенталю Д.Е.



Так як повністю тотожних слів у російській мові мало, тому кажуть, що синонімія може виявлятися більшою чи меншою мірою. Розрізняють кілька видів синонімів:





  1. Абсолютні чи повні;


  2. Семантичні;


  3. Стильові чи експресивно-стилістичні;


  4. Семантико-стилістичні.




Абсолютними чи повними синонімами зазвичай називають слова, які можна повноправно взаємозамінити, їх значення повністю збігаються: битва – битва, кидати – кидати, величезний – величезний. Абсолютні синоніми часто зустрічаються серед наукових термінів: орфографія – правопис, мовознавство – лінгвістика, лінгвіст – мовознавець.



Семантичні синоніми ще називають понятійні, ідеографічні. Це слова, що відрізняються відтінками у значеннях. Семантичні синоніми здатні передати найтонші нюанси у позначенні фактів. Вони роблять нашу промову багатшою, глибшою, точніше, дозволяють детально описати явища дійсності. Наприклад, мокрий - вологий, сирий (позначає ступінь просоченості вологою).



Стилеві або експресивно-стилістичні - синоніми, які мають відмінності в експресивно-емоційному забарвленні і вживаються в різних стилях мовлення. Наприклад, інфекція (спец.) - зараза (розг.), дружина (загальноупотр.) - дружина (офіц.), Батьки (загальноупотр.) - Родаки (жарг.).



Синоніми з експресивно-емоційним забарвленням допомагають вживати у промові саме ті слова, які доречні у цій мовній ситуації. Це створює чудові можливості для творчості, що дуже цінують митці слова.



Семантико-стилістичні - синоніми, які відрізняються відтінками у значенні та стилістично. Їх у російській мові більшість. Наприклад, блукати (книжн.) - Пересуватися без певного напрямку; кружляти (розг.) - Змінювати напрям, але весь час приходити в одне місце; блукати (розг.) - Шукати правильний напрямок; блудити (простореч.) - Іти у пошуках вірного шляху.



Контекстуальні синоніми



Слова, які не перебувають в одному синонімічному ряду, у контексті можуть виступати як синоніми. Їх можна назвати контекстуальними (ситуативними, оказіональними (випадковими), авторськими).



Дівчинка весело співала та танцювала. Красуня та кокетка була улюбленицею тата та мами. Слова "дівчинка", "красуня", "кокетка", "улюбленка" відносяться до контекстуальних синонімів.



Ми в село привезли Жучку. Наша лайка стала помічницею діду на полюванні. Собака показала себе з кращого боку. Слова «Жучка», «лайка» та «собака» є контекстуальними синонімами.



Такий вид синонімії обмежений лише рамками контексту, має індивідуальний характері і не розглядається в словниках синонімів. Розмежування в російській мові має бути суворим, а не зразковим. Це ставить під сумнів правомірність виділення цих слів у розряд контекстуальних синонімів.



Розподіл Леканта П.А.



Лекант П.А. виділяє абсолютні, стилістичні синоніми та розглядає їх приблизно так само, як описано вище. А ось семантичні синоніми повноправно називає квазісинонімами (від лат. "quasi" "майже, приблизно", грец. "synonymos" "одноіменний") або уявними/частковими синонімами. У квазісинонімів лексичні значення збігаються, але не повністю. Вони, на відміну абсолютних синонімів, не в усіх контекстах взаємозамінні.



Лекант П.А.ділить квазісиноніми на 2 види.





  • Слова, які частково збігаються лексичним значенням: дорога — стежка, нести — тягти, день — добу. Вони перебувають у видо-видових відносинах. Кожен синонім відрізняється своєю особливістю у лексичному значенні. Два слова «жадібний» і «скупий» в одному контексті можуть замінювати одне одного як повноцінні синоніми, а в іншому – ні.
    Свої гроші він роздав бідним, його вважають не жадібним (тобто не скупим).
    Для порівняння інший контекст.
    Він жадібний: так і хоче захопити більше. (Тут не можна замінити на «скупий»).
    Або ще: в синонімах «бігти» і «мчати» перше слово має значення ширше, а друге підкреслює особливість.


  • Слова-синоніми, взаємозамінні тільки в рамках контексту, полягають у родовидових відносинах, тобто позначають видові та родові поняття: собака – вівчарка – Дружок, корисні копалини – метал – залізо.




Фразеологічні синоніми



Всі лінгвісти розглядають фразеологічні синоніми як окремий вид у рамках великої теми про фразеологію. Фразеологізми також утворюють синонімічні ряди і мають ті самі властивості, які мають звичайні синоніми.



Фразеологічні синоніми можуть відрізнятися один від одного стилістичним забарвленням.
Каміння на камені не залишити (книжн.) - вчинити розправу (загальноупотр.) - Розробити під горіх (розг.) - Задати перцю (розг.).



Фразеологічні синоніми можуть відрізнятися ступенем інтенсивності. Кожен наступний фразеологізм називає більш інтенсивну дію порівняно з попереднім.
Лити сльози — обливатись сльозами — потопати у сльозах — виплакати усі сльози.



У деяких фразеологічних синонімів можуть повторюватися компоненти.
Гра не варта свічок - шкурка вичинки не варта; задати лазню - задати перцю; повісити голову – повісити ніс; ганяти собак — ганяти ледаря.



Багатство фразеологічних синонімів, як і лексичних, створюють величезні виразні можливості мови.



Використання синонімів у мові



У загальних рисах синоніми використовують у мові для:





  1. Більш точного та вірного вираження думки (порівняйте: чужий та зарубіжний);


  2. Надання емоційного забарвлення, більш точного та яскравого вираження думки;


  3. Уникнення тавтології (повторень);


  4. Зв'язки суміжних речень у тексті.




Дуже докладно цю тему визначає Розенталь Д.Е.



Синоніми у російській виконують важливу функцію виразності промови. Вони створюють необмежені можливості точнішого їх вживання. Працюючи над текстом, ми особливу увагу приділяємо добору синонімів, щоб уникнути тавтології. Вживаємо те єдине слово, яке найбільше підходить. У цьому вибір точного слова обумовлений особливостями індивідуального стилю.



Синоніми в тексті можуть виконувати різні функції:





  1. функція уточнення;


  2. функція зіставлення;


  3. функція протиставлення;


  4. функція заміщення;


  5. Функція посилення.




Функція уточнення використовується уточнення одного поняття.
Переді мною була проста людина, звичайна і нічим не примітна.



Функція зіставлення передбачає, що синоніми щодо одного контексті можуть мати різні відтінки значень.
Я вірю в добро, ні, скоріше навіть вірю в нього.



Функція протиставлення
Вона не говорила, а шепотіла, щоб її ніхто не чув.
Він не сміявся, а голосно реготав.



Функція заміщення використовується, щоб уникнути тавтології.
Мама подарувала дочці скриньку небесного кольору. Дивно, але ця скринька дуже підходила до очей маленької дівчинки.



Функція посилення передбачає, що синоніми можна використовувати як однорідних членів речення і сприяти посиленню висловлювання.
Солдати в бою були хоробрі, відважні та надзвичайно стійкі.
Нанизування синонімів часто породжує градацію.
Наша річка була велика, навіть велика.



Синоніми та асоціації



Не плутайте синоніми з асоціаціями, які мають близьке лексичне значення. Наприклад, для слова літо асоціаціями можуть виступати «канікули» та «Єгипет», які не є синонімами (не скрізь і не всі літо — це канікули чи Єгипет).



Пара тисяч чортова дюжина - поточний рік :)
synonymonline.ru - словник синонімів онлайн, підбір синонімів і подібних за змістом висловів

Related

Категорії