типові помилки в українській мові

типові помилки в українській мові

Типові помилки в українській мові

Як визначити тип помилки?

Орфографічні помилки (неправильно написані слова). Пунктуаційні помилки (неправильно розставлені розділові знаки). Лексичні помилки (тавтологія, калька з російської мови, вживання слів у невластивому значенні, вживання зайвого слова). Граматичні помилки (утворення форм слів, побудова словосполучень, структура речень).

Як правильно за списком чи по списку?

Типові помилки в словосполученнях і реченнях

Помилкове вживанняПравильне вживання
проживати по адресупроживати за адресою
писати по зразкуписати за зразком
по дорученню вчителяза дорученням учителя
перший по спискуперший за списком
Кеш

Що таке лексична помилка приклад?

Лексичні помилки – це помилки у слововживанні, які полягають у неправильному виборі слова, недоречному вживанні просторічних слів (відик, велик), слів у невластивому їм значенні: вірна (замість правильна) відповідь; відіграє (замість має) значення.

Список типових помилок української мови | Ранок Використання конструкції на протязідля позначення тривалості якогось процесу (наприклад, на протязі року) – одна з найпоширеніших мовних помилок. Запам’ятай: якщо ти говориш про те, скільки щось триває – використовуй слово протягом(протягом дня, протягом усієї відпустки). Конструкція … See more

10 поширених помилок в українській мові

10 типових помилок в українській мові, які ми робимо ледь не щодня. Давайте їх уникати, шукаючи ліки від різноманітних мовних паразитів.

Розмовляймо та пишімо правильно!

1. Будь ласка

Вигук «будь ласка» потрібно писати окремо й виділяти з обох боків комами.

Приклад: «Прочитай, будь ласка, наступне речення».

2. Останнім часом

Крім того, потрібно говорити: іншим часом (а не «в інший час»), тим часом як (а не «у той час коли»), цими днями (а не «на цих днях»).

3. Щодо цього

А рахунок можна мати в банку 🙂

4. До речі

Якщо прислівник утворено за допомогою прийменника й іменника, який зберігає своє лексичне значення та граматичну форму, то він пишеться окремо.

5. Їхній

На жаль, під впливом російської мови все частіше «їх» вживається не у властивому значенні.

Насправді, «їхній» – це присвійний займенник (відповідає на питання «чий?»), а «їх» – це форма родового й знахідного відмінка від особового займенника «вони» (відповідає на питання «кого?», «чого?», «що?»).

6. Спадати на думку

Спадати (приходити, спливати) на думку – хто-небудь починає згадувати, думати про кого-, що-небудь, задумуватися над чим-небудь.

7. На жаль

Якщо прислівник утворено за допомогою прийменника й іменника, який зберігає своє лексичне значення та граматичну форму, то він пишеться окремо. Особливо, якщо між прийменником та іменником можна вставити прикметник.

8. Принаймні

Варіанти перекладу «по крайней мере» – принаймні, щонайменше, у всякому разі; бодай, хоч би.

9. Протягом

Мовознавці радять не плутати:

На протязі – на різкому струмені повітря, що продуває приміщення крізь щілини, отвори, розташовані одне проти одного.

Протягом (упродовж / впродовж) – час існування чогось, тривалості якоїсь дії або процесу.

10. Вимикати

Крім того, потрібно говорити – увімкнути (вимкнути) електрику, радіо, вентилятор, опалення тощо.

А включити можна до списків, виключити зі складу команди.

А які Вам помилки трапляються найчастіше?

P. S. До речі, помилки трапляються, а не зустрічаються, як дехто вважає! 🙂


Подібні статті

Останні статті

Категорії